top of page

Projetos Concluídos

A PERSISTÊNCIA DA MEMÓRIA: o papel da memória cultural e da transmissão no romance memorial em contextos multi e transculturais"
clique aqui

Dicionário de expressões da memória social, dos bens culturais e da cibercultura - segunda edição. 

Desenvolvido de março de 2016 a dez. de 2017 no PPG-Memória Social e Bens Culturais do Unilasalle/Canoas RS

Multiculturalismo, interculturalismo e transculturalismo: gerenciando encontros 
clique aqui

 

Projeto Estéticas dos vestígios (traces) na contemporaneidade : literaturas das américas entre memória e esquecimento
clique aqui

 

Glossaire des Mobilités culturelles. 
Coord.: Zilá Bernd (UFRGS/Cnpq/Unilsalle) e Norah Dei-cas Giraldi (Université lille 3, França). Glossário com 21 verbetes com participantes do Brasil, Canadá, França, Senegal e Bélgica está no prelo com previsão de publicação pela editora Peter Lang de Bruxelas em julho de 2014.

 

Projeto coletivo Mestrado Memória social e bens culturais (unilasalle) - Dicionário de expressões da Memória social, dos bens culturais e da cibercultura
clique aqui

 

Antologia da poesia afro-brasileira - 150 anos de consciência negra no Brasil
clique aqui

 

Imaginário insubmisso e mobilidades transculturais nas Américas
clique aqui

 

Dicionário de Figuras e Mitos Literários das Américas 
clique aqui

_________________________________________________________________________________

 

De 1997 a 2001, o grupo elaborou o "CD-ROM: Antologia de Textos Fundadores do Comparativismo Literário Interamericano", contendo cerca de 70 textos de autores fundamentais para o aprimoramento das relações literárias interamericanas e contou com o apoio e a adesão de cerca de 50 pesquisadores do Brasil e do exterior que atuaram como tradutores e comentadores dos referidos textos. Este projeto está disponível no site "http://www.ufrgs.br/cdrom".

 

A partir de 2001, a professora Zilá Bernd passa a dirigir o grupo internacional de pesquisa: "Transculturalisms/Transferts culturels", promovido pelo CIEC-Conseil Int. d'Études Canadiennes (Canadá).

 

De 2001 a 2004 foi desenvolvido om projeto: "Americanidade e transferências culturais" que resultou na publicação de:BERND, Z. org. Americanidade e Transferências Culturais. Porto Alegre: Movimento, 2003. 225p.(ISBN 85-7195-060-1).

 

De 2005-2008, o grupo trabalha, em colaboração com o GT - Relações Literárias Interamericanas (ANPOLL) e cerca de 70 pesquisadores brasileiros, franceses e canadenses, em um novo projeto intitulado "Dicionário de Figuras e Mitos Literários das Américas". http://www.tomoeditorial.com.br/?m=autor&cod_autor=50

 

Atividades

  • Organização do Colóquio Brasil/Canadá: Mobilidades (trans)culturais nas Américas, dias 25 e 26 de março no ILEA, Campus do vale, UFRGS

  • Publicação das atas do colóquio sob o título: imaginários coletivos: mobilidades (trans)culturais (Nova Prova/PPG-Letras/UFRGS).

  • Lançamento do n. 8 da revista Interfaces Brasil/Canadá. Número temático sobre Mobilidades culturais

  • Participação no evento Le Canada et les Amériques: perspectives pluri-isciplinaires sur la transculturalité, na York University (Glendon College, Toronto, de 24 a 25 de abril 2008.

  • Seminário de Pós-Graduação (2 créditos) sobre Mobilidades culturais, a realizar-se de abril a junho de 2008, no PPG/letras da UFRGS.

  • Publicação de BERND, Z. Américanité et mobilités transculturelles. Quebec: presses de l´Unviersité Laval, 2009.

  • Publicação de BERND, Z. , org. Dicionário das mobilidades culturais; percursos americanos. Porto Alegre: Literalis, 2010.

  • Participação da bolsista Melissa Rubio dos Santos (PIBIC UFRGS/CNPq) no XXII Salão de Iniciação Científica da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, tendo recebido o prêmio de destaque da sessão de Literatura Comparada, Literaturas Estrangeiras e Teoria Literária, 2010.

bottom of page